Перевод "my numbers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my numbers (май намбоз) :
maɪ nˈʌmbəz

май намбоз транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, Peter, I want you to take over Red Section.
Who are my numbers two and three, sir?
They're a couple of new lads.
- Питер, ты возглавишь Красную Эскадрилью.
А кто будет со мной в связке?
Новенькие .
Скопировать
Any red tape you want cut, done.
Here's my numbers.
Any leads?
Любая бюрократическая волокита? Нет проблем.
Вот мои координаты.
Есть подозреваемые?
Скопировать
This is a very safe neighborhood.
The doors'll be locked, you have my numbers.
- I'll be home soon.
У нас очень спокойный район.
Двери закрыты, и у тебя все мои номера телефонов.
Тем более, что я быстро вернусь. Не волнуйся.
Скопировать
All right, Houston, we're standing by for those procedures.
Christ, I know why my numbers are wrong.
I only figured it for two people.
Хорошо, Хьюстон, мы ждём ваших процедур.
Боже, я знаю почему у меня цифры не сходятся.
Я же рассчитывал только на двух человек.
Скопировать
You don't like my methods.
You think I'm an accountant... a 'bean counter,' more interested in my numbers than your instincts.
- The thought had occurred to me. - Good.
И вам не нравятся мои методы.
Вы считаете меня бухгалтером. И я больше доверяю числам, чем вашим инстинктам.
- Эта мысль приходила мне в голову.
Скопировать
Well, now I want all my clients, and yours, too.
Wendy, bring me my numbers.
- Cush.
А теперь хочу и своих, и твоих клиентов тоже.
Венди, данные о моих клиентах.
- Куш слушает.
Скопировать
Wendy! Keep trying Cushman.
And please, bring me my numbers.
J.J., what's up?
Линия Кушмана занята!
Звони, пока не добьешься его и принеси бумаги.
Джей Джей, как дела?
Скопировать
Oh, no!
Those are my numbers.
If it wasn't for that dog, I would have won.
Нет!
Это мои номера.
Если бы не эта собака, я могла бы выиграть.
Скопировать
What's the matter?
Oh, I left my phone book back in the suitcase with all my numbers in it.
- I'm afraid we'll have to pull over -- - Is it listed?
- Я оставила свою записную книжку в чемодане.
Боюсь, нам придется остановиться.
- В справочнике номер есть?
Скопировать
but could be willing to march on to Calais without impeachment.
For, to say the sooth, my people are with sickness much enfeebled, my numbers lessened.
Go therefore, tell thy master here I am;
И предпочёл бы нынче без препятствий В Кале вернуться.
Ведь, сказать по правде, Мои войска изнурены болезнью, В числе уменьшились.
Пойди и королю скажи: вот я;
Скопировать
I was just going to give you this.
- These are my numbers.
- Oh. Right.
Я только хотела дать тебе вот это.
- Тут мои телефонные номера.
- О, спасибо.
Скопировать
Here comes the numbers speech.
My numbers go up, your numbers go up.
My success is your success.
Сейчас будет звёздная речь.
Если мой рейтинг растёт - ваш рейтинг растёт!
Мой успех - это ваш успех.
Скопировать
- And they were mine.
I had a lock on the chick vote, and now my numbers are slipping.
I didn't claw my way up from hell and get installed in a human body... just to have some pedophile steal my Senate seat.
- А они были мои.
Я была направлена на голоса цыпочек, а сейчас мой рейтинг съезжает вниз.
Я не для того выцарапывалась из ада, и вселялась в человеческое тело чтобы теперь какой-то педофил украл мое место в сенате.
Скопировать
You up after the next song.
Push my numbers then.
I gotta go get paid, honey.
твой выход после следующей песни.
Тогда объяви мой номер.
Пора идти зарабатывать, милая.
Скопировать
- It was great seeing you. - Yeah.
- Have you got my numbers?
- Yeah.
– Рада была тебя видеть.
– Да. – У тебя есть мои телефоны?
– Да.
Скопировать
More police work, less bullshit, and that's why my crime is down.
My numbers are true.
What'd he do ?
Больше полицейской работы, меньше ерунды, вот почему преступность у меня снизилась.
Мои показатели правдивы.
Что он сделал?
Скопировать
Well, Mrs. Spence, here's my card and if you do happen to hear from your son, could you give me a call?
My numbers are all there.
Oh, I'd be glad to.
Ну что ж, миссис Спенс, вот моя визитка. Будут вести от сына -звоните. - Тут мой номер телефона.
- Хорошо.
С радостью!
Скопировать
Let's review the Hercules game, shall we?
Yell out my numbers, sir.
Mr. Worm, you were five and four.
Обсудим встречу с Геркулесом?
Да, сэр, начинайте с меня.
Мистер Ворм, 5 и 4.
Скопировать
That could be you if you hadrt forgotten French.
Where is my numbers man?
Here.
На его месте мог быть ты, если бы не забыл французский.
Где наш спец по цифрам?
- Здесь.
Скопировать
That said, I really do need to see the doctor.
You have all my numbers, so please call me.
Something bad has happened.
Одним словом, мне просто необходимо встретиться с доктором.
У вас есть все мои номера – пожалуйста, перезвоните.
Случилось нечто ужасное.
Скопировать
* i only hear what i want to i came home one day, and... my car was broken into, and then a week later, my room was trashed, and i got really scared.
i changed all my numbers, i moved in with a friend, and yet he still tracked me down.
it was my mom's idea to change my name and move out of town.
* Я слышу только то, что хочу слышать Однажды я пришла домой, и... мой автомобиль вскрыли, а затем, неделю спустя, моя комната была разгромлена, и я была по-настоящему напугана.
Я изменила все свои номера, я перебралась к друзьям, и, тем не менее, он все еще преследовал меня.
Это была идея моей мамы, изменить мое имя и уехать из города.
Скопировать
I'll be at the spa at Canyon Ranch in Lenox.
- Maria has all my numbers.
- Oh God.
Буду в СПА на ранчо "Каньон" в Ленноксе.
- У Марии есть мои телефоны.
- Боже!
Скопировать
They clipping' the dope fiends comin' up Freemont.
You know, when I ran a shop an' my numbers dropped I damn sure did something 'bout it.
- Yeah, I hear that.
Они стригут торчков, что идут с Фримонт.
Знаешь, когда я заведовал лавкой... и мои доходы падали... я без сомнения кое-что предпринимал на этот счет.
- Да, я слышал.
Скопировать
And for the mayor, that was the last straw.
My numbers were clean.
They had gone through staff review.
Для мэра это было последней каплей.
Я не подделывал показатели.
Это аналитические данные отдела.
Скопировать
You got that?
Okay, you've got all my numbers.
You've got your ticket and passport in your bag.
Ты понял?
Ладно, все номера у тебя есть.
Билет есть, паспорт у тебя в сумке.
Скопировать
I'll tell you what I also like doing, is saying four numbers when I do chip-and-pin.
They're not my numbers, but it freaks the shit out of people.
Because most people are so secretive - they hood, they create a hand hood.
А еще мне очень нравится произносить вслух пинкод, 4 числа, когда я снимаю деньги в банкомате.
Это не мой пинкод, но это просто ужасно пугает людей.
Потому что большинство из них такие скрытные, они закрываются, накрывают рукой.
Скопировать
You know what? I should be getting this client, michael.
My numbers are better than either of theirs.
I went with the people I thought would put the best face on the company.
Знаете, этого клиента должны были поручить мне.
Мои показатели лучше, чем их.
Я выбрал тех, кто по моему мнению подарит компании новое лицо.
Скопировать
This is a catastrophe!
All of my numbers are in there!
It's showing San Vincente 17 times.
О, это же катастрофа.
Там все важные номера телефонов!
Сент Винсент, 6 раз в Испании.
Скопировать
On the computer in the bullpen.
Those are my numbers on my computer.
I'm checking my purchases.
На компьютере в КПЗ
Это мои номера на моём компьютере
Я проверял свои покупки.
Скопировать
That means you are in.
- My numbers are up.
- Your Zithromax is up.
Твой выход!
- У меня есть результат.
- По "Зитромаксу" - тоже мне!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my numbers (май намбоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my numbers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май намбоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение